肖申克的救赎 叙旧

  • 它关得住我们的身体,却关不住自由的心。永远不要放弃希望。

  • 希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。

    原文:Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies.

  • 恐惧囚禁灵魂,希望还你自由。

    原文:Fear can hold you prisoner, hope can set you free.

  • 每个人的忍耐都会有限度的。

    原文:Every man’s got a breaking point.

  • 在没有任何希望和自由的情况下,人应该怎么办。安迪,没有想像般的柔弱,他之所以感动人,就在于他自己救赎自己……

  • 有一种鸟是永远也关不住的,因为它的每片羽翼上都沾满了自由的光辉! 另译:有的鸟毕竟是关不住的,他们的羽翼太光辉了,当他们飞走,你会由衷庆贺他获得自由。

    原文:Some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away,the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice.

  • 强者自救,圣者渡人。

    原文:It takes a strong man to save himself,and a great man to save another.

  • 我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望……

    原文:I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it’s the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border, I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.

  • 监狱生活充满了一段又一段的例行公事。

  • 监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。

    原文:These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That’s institutionalized.

  • 我无时不刻地对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(指监狱),也不是讨好你们(指假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什*么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没什么可说的了。

    原文:There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bullshit word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a shit.

  • 生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶著去死。

    原文:I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.

    每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的你,忙著柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?